Water for injections Basi

tirpiklis parenteriniam vartojimui
Receptinis
Registruotojas:
Adeofarma, UAB, Lietuva
Tiekimas:
Nesutrikęs

A. ŽENKLINIMAS

INFORMACIJA ANT IŠORINĖS PAKUOTĖS

KARTONO DĖŽUTĖ

1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS

Water for injections Basi tirpiklis parenteriniam vartojimui

2. VEIKLIOJI (-IOS) MEDŽIAGA (-OS) IR JOS (-Ų) KIEKIS (-IAI)

Injekcinis vanduo

3. PAGALBINIŲ MEDŽIAGŲ SĄRAŠAS

4. FARMACINĖ FORMA IR KIEKIS PAKUOTĖJE

Tirpiklis parenteriniam vartojimui

5 ml

5. VARTOJIMO METODAS IR BŪDAS (-AI)

Prieš vartojimą perskaitykite pakuotės lapelį.

Vartokite kaip tirpiklį tinkamiems, parenteriniu būdu vartojamiems vaistiniams preparatams tirpinti arba skiesti.

6. SPECIALUS ĮSPĖJIMAS, KAD VAISTINĮ PREPARATĄ BŪTINA LAIKYTI VAIKAMS NEPASTEBIMOJE IR NEPASIEKIAMOJE VIETOJE

Laikyti vaikams nepastebimoje ir nepasiekiamoje vietoje.

7. KITAS (-I) SPECIALUS (-ŪS) ĮSPĖJIMAS (-AI) (JEI REIKIA)

Nevartokite Water for injections Basi vieno.

8. TINKAMUMO LAIKAS

EXP {mm.MMMM}

Atidarius, vaistą reikia vartoti nedelsiant.

9. SPECIALIOS LAIKYMO SĄLYGOS

Laikyti ne aukštesnėje kaip 25 ºC temperatūroje.

Saugoti nuo šviesos.

10. SPECIALIOS ATSARGUMO PRIEMONĖS DĖL NESUVARTOTO VAISTINIO PREPARATO AR JO ATLIEKŲ TVARKYMO (JEI REIKIA)

11. LYGIAIGRETAUS IMPORTUOTOJO pavadinimas ir adresas

UAB „Adeofarma“

A. Goštauto g. 8-205,

Vilnius LT-01108

Lietuva

12. LYGIAGRETAUS IMPORTO LEIDIMO NUMERIS

LT/L/21/1598/001

13. SERIJOS NUMERIS

Lot

14. PARDAVIMO (IŠDAVIMO) TVARKA

Receptinis vaistas

15. VARTOJIMO INSTRUKCIJA

16. INFORMACIJA BRAILIO RAŠTU

water for injections basi

17. UNIKALUS IDENTIFIKATORIUS – 2D BRŪKŠNINIS KODAS

Duomenys nebūtini.

18. UNIKALUS IDENTIFIKATORIUS – ŽMONĖMS SUPRANTAMI DUOMENYS

Duomenys nebūtini.

Gamintojas:

Laboratórios Basi – Indústria Farmacêutica, S.A.

Parque Industrial Manuel Lourenço Ferreira, Lotes 8, 15 e 16

3450-232, Mortágua

Portugalija

arba

Labesfal – Laboratórios Almiro, S.A,

Zona Industrial do Lagedo, Santiago de Besteiros,

3465-157, Portugalija

Lygiagrečiai importuojamas vaistinis preparatas nuo referencinio skiriasi laikymo sąlygomis, dozuočių skaičiumi pakuotėje, talpykle, galiojimo laiku. Lygiagrečiai importuojamą vaistą laikyti ne aukštesnėje kaip 25 ºC temperatūroje, saugoti nuo šviesos, o referencinį - negalima užšaldyti; lygiagrečiai importuojamo vaisto pakuotėje yra 100 ampulių, o referencinio - 1 flakonas; lygiagrečiai importuojamas vaistinis preparatas galioja 3 metus, o referencinis - 5 metus.

B. PAKUOTĖS LAPELIS

Pakuotės lapelis: informacija vartotojui

Water for injections Basi tirpiklis parenteriniam vartojimui

Injekcinis vanduo

Atidžiai perskaitykite visą šį lapelį, prieš pradėdami vartoti vaistą, nes jame pateikiama Jums svarbi informacija.

  • Neišmeskite šio lapelio, nes vėl gali prireikti jį perskaityti.
  • Jeigu kiltų daugiau klausimų, kreipkitės į gydytoją arba vaistininką.
  • Šis vaistas skirtas tik Jums, todėl kitiems žmonėms jo duoti negalima. Vaistas gali jiems pakenkti (net tiems, kurių ligos požymiai yra tokie patys kaip Jūsų).
  • Jeigu pasireiškė šalutinis poveikis (net jeigu jis šiame lapelyje nenurodytas), kreipkitės į gydytoją arba vaistininką. Žr. 4 skyrių.

Apie ką rašoma šiame lapelyje?

1. Kas yra Water for injections Basi ir kam jis vartojamas

2. Kas žinotina prieš vartojant Water for injections Basi

3. Kaip vartoti Water for injections Basi

4. Galimas šalutinis poveikis

5. Kaip laikyti Water for injections Basi

6. Pakuotės turinys ir kita informacija

1. Kas yra Water for injections Basi ir kam jis vartojamas

Sterilizuotas injekcinis vanduo naudojamas ištirpinti ir praskiesti kitiems vaistams, kuriuos, prieš suleidžiant arba infuzuojant (sulašinant) Jums į venas, raumenis ar kitus kūno audinius, būtina sumaišyti su vandeniu.

2. Kas žinotina prieš vartojant Water for injections Basi

Toliau esančiuose skyriuose pateikiama informacija, kurią Jūs ir Jūsų gydytojas turėtų įvertinti prieš vartojant Water for injections Basi.

Water for injections Basi vartoti negalima

  • injekcijai ar infuzijai be kito vaisto.

Water for injections Basi gali būti naudojamas tik reikiamiems vaistams tirpinti ar praskiesti.

Būtina perskaityti vaisto arba vaistų, kurie maišomi su Water for injections Basi, pakuotės lapelį (-ius). Ten bus pateikta informacija, ar galima gauti tirpalą ar ne.

Įspėjimai ir atsargumo priemonės

Water for injections Basi negalima vartoti vieno. Prieš vartojant Water for injections Basi:

  • jį visuomet reikia sumaišyti su vienu ar daugiau vaistų.

Prieš duodamas Jums vaistus, sumaišytus su Water for injections Basi, Jūsų gydytojas patikrins, ar:

  • vaistai yra stabilūs Water for injections Basi;
  • vaistai nesąveikauja vienas su kitu.

Kiti vaistai ir Water for injections Basi

Informacijos ieškokite savo vaisto, kuris maišomas su Water for injections Basi, pakuotės lapelyje. Tirpinti ir vartoti ištirpintų injekciniame vandenyje vaistų, kurie yra nesuderinami su injekciniu vandeniu, negalima.

Nėštumas, žindymo laikotarpis ir vaisingumas

Informacijos ieškokite savo vaisto, kuris maišomas su Water for injections Basi, pakuotės lapelyje.

Vairavimas ir mechanizmų valdymas

Water for injections Basi gebėjimo vairuoti ir valdyti mechanizmus neveikia. Bet koks poveikis Jūsų gebėjimui vairuoti ir valdyti mechanizmus priklausys nuo vaistų, kuriuos vartojate sumaišius su Water for injections Basi.

3. Kaip vartoti Water for injections Basi

Visada vartokite šį vaistą tiksliai kaip nurodė gydytojas. Jeigu abejojate, kreipkitės į gydytoją arba vaistininką.

Gydytojas nuspręs, kiek vaisto Jums reikia bei kada ir kaip jis turi bus vartojamas. Tai priklausys nuo vaisto ar vaistų, kuriuos Jums reikia vartoti su Water for injections Basi.

Vartokite tik tuo atveju, jei injekcinis vanduo yra skaidrus, bespalvis, be matomų dalelių ir jei talpyklė yra nepažeista.

Jeigu kiltų daugiau klausimų dėl šio vaisto vartojimo, kreipkitės į gydytoją arba vaistininką.

4. Galimas šalutinis poveikis

Informacijos ieškokite savo vaisto, kuris maišomas su Water for injections Basi, pakuotės lapelyje.

Pranešimas apie šalutinį poveikį

Jeigu pasireiškė šalutinis poveikis, įskaitant šiame lapelyje nenurodytą, pasakykite gydytojui, vasitininkui arba slaugytojui. Pranešimą apie šalutinį poveikį galite pateikti šiais būdais: tiesiogiai užpildant formą internetu Valstybinės vaistų kontrolės tarnybos prie Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerijos Vaistinių preparatų informacinėje sistemoje https://vapris.vvkt.lt/vvkt-web/public/nrv arba užpildant Sveikatos priežiūros ar farmacijos specialisto pranešimo apie įtariamą nepageidaujamą reakciją formą, kuri skelbiama https://www.vvkt.lt/index.php?4004286486, ir atsiunčiant elektroniniu paštu (adresu NepageidaujamaR@vvkt.lt) arba nemokamu telefonu 8 800 73 568. Pranešdami apie šalutinį poveikį galite mums padėti gauti daugiau informacijos apie šio vaisto saugumą.

5. Kaip laikyti Water for injections Basi

Ant etiketės ir dėžutės po „EXP“ nurodytam tinkamumo laikui pasibaigus, Water for injections Basi vartoti negalima.

  • Šį vaistą laikykite vaikams nepastebimoje ir nepasiekiamoje vietoje.
  • Laikyti ne aukštesnėje kaip 25 ºC temperatūroje, saugoti nuo šviesos.
  • Jūsų gydytojas informuos, kaip išmesti nesuvartotą vaistą ar atliekas.
  • Atidarius, vaistą reikia vartoti nedelsiant.

Informacijos apie tinkamumo laiką po vaisto ištirpinimo arba praskiedimo, ieškokite vaisto, kuris buvo ištirpintas ar praskiestas su Water for Injections Basi, pakuotės lapelyje.

6. Pakuotės turinys ir kita informacija

Water for Injections Basi sudėtis

Vienintelė sudedamoji dalis yra sterilus injekcinis vanduo vienoje ampulėje.

Water for Injections Basi išvaizda ir kiekis pakuotėje

Water for Injections Basi yra skaidrus, bespalvis skystis.

Pakuotėje yra 100 ampulių po 5 ml.

Registruotojas eksportuojančioje valstybėje:

Laboratórios Basi – Indústria Farmacêutica, S.A.

Parque Industrial Manuel Lourenço Ferreira, Lote 15

3450-232, Mortágua

Portugalija

Gamintojas :

Laboratórios Basi – Indústria Farmacêutica, S.A.

Parque Industrial Manuel Lourenço Ferreira, Lotes 8, 15 e 16

3450-232, Mortágua

Portugalija

arba

Labesfal – Laboratórios Almiro, S.A,

Zona Industrial do Lagedo, Santiago de Besteiros,

3465-157, Portugalija

Lygiagretus importuotojas:

UAB „Adeofarma“

A. Goštauto g. 8-205

Vilnius LT-01108

Lietuva

Šis pakuotės lapelis paskutinį kartą peržiūrėtas 2021-09-30

Išsami informacija apie šį vaistą pateikiama Valstybinės vaistų kontrolės tarnybos prie Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerijos tinklalapyje http://www.vvkt.lt/.

Lygiagrečiai importuojamas vaistinis preparatas nuo referencinio skiriasi laikymo sąlygomis, dozuočių skaičiumi pakuotėje, talpykle, galiojimo laiku. Lygiagrečiai importuojamą vaistą laikyti ne aukštesnėje kaip 25 ºC temperatūroje, saugoti nuo šviesos, o referencinį - negalima užšaldyti; lygiagrečiai importuojamo vaisto pakuotėje yra 100 ampulių, o referencinio - 1 flakonas; lygiagrečiai importuojamas vaistinis preparatas galioja 3 metus, o referencinis - 5 metus.